AI 导读 《萨遮迦大经》是巴利三藏中一部极为重要的经典,它不仅记录了佛陀与著名辩论家尼乾子萨遮迦之间富有戏剧性的对话,更包含了佛陀对自己从出家求道到最终证悟的完整自述。
经文以萨遮迦对外道苦行的错误推崇为开端,引出佛陀对“身心修习”的正确定义。随后,佛陀以亲身经历,详细回顾了自己早年跟随两位禅定大师(阿罗逻·迦罗摩与郁陀迦·罗摩子)的修学历程,以及之后在优楼频螺进行的六年极端苦行。
经文的高潮在于佛陀描述了他是如何认识到苦行并非正道,并回忆起童年时在阎浮树下无意间进入初禅的宁静喜悦,从而发现了通往觉悟的“中道”。在恢复体力后,他依次证入四禅,并于一夜之内获得“三明”(宿命明、天眼明、漏尽明),最终成就无上正等正觉。
这部经是了解佛陀成道心路历程最详尽、最权威的文献之一,对奢摩他与毗婆舍那的关系、苦行的局限性以及中道的实践意义,都给出了清晰的阐释。
1 与萨遮迦的相遇
Section titled “1 与萨遮迦的相遇”1.1 缘起
Section titled “1.1 缘起”我是这样听闻的:有一次,世尊住在毗舍离的大林重阁讲堂。[364]
那时,世尊在清晨时分穿好衣服,拿着衣钵,准备进毗舍离城托钵。而尼乾子萨遮迦正在散步,一路走到了大林的重阁讲堂。尊者阿难远远地看见尼乾子萨遮迦走来,便对世尊说:“世尊,那个能言善辩、被大众认为是智者的尼乾子萨遮迦正朝这边走来。世尊,他是个想要诋毁佛、法、僧的人。恳请世尊慈悲,稍坐片刻。”于是,世尊在铺设好的座位上坐了下来。尼乾子萨遮迦来到世尊跟前,与世尊互相问候,交谈了一些友好的话之后,在一旁坐下。
1.2 萨遮迦对身心修习的观点
Section titled “1.2 萨遮迦对身心修习的观点”坐下后,尼乾子萨遮迦对世尊说:[365]
“乔达摩啊,有些沙门、婆罗门,他们专心致力于身体的修习,却不致力于心的修习。乔达摩啊,他们会感受到身体的苦受。我曾听闻,当一个人被身体的剧痛感受袭击时,可能会导致大腿僵硬,心脏破裂,甚至口吐热血,乃至发狂、心乱。乔达摩啊,他的心会跟随着身体,被身体的力量所左右。这是什么原因呢?因为心没有得到修习。
另一方面,乔达摩啊,也有些沙门、婆罗门,他们专心致力于心的修习,却不致力于身体的修习。乔达摩啊,他们会感受到心里的苦受。我曾听闻,当一个人被心里的剧痛感受袭击时,也可能会导致大腿僵硬,心脏破裂,甚至口吐热血,乃至发狂、心乱。乔达摩啊,他的身体会跟随着心,被心的力量所左右。这是什么原因呢?因为身体没有得到修习。
所以,乔达摩啊,我认为:‘想必乔达摩的弟子们,是专心致力于心的修习,而不致力于身体的修习吧。’”
AI 解析: 关于尼乾子萨遮迦 (Saccaka Nigaṇṭhaputto) 萨遮迦是尼乾子(即耆那教徒)出身的著名辩论家,他以自己的逻辑和口才为傲,常常四处挑战各派沙门。他在此提出的“身心二元论”是一种常见的见解,认为身体和心是两个可以分开修习的独立实体。他错误地猜测佛陀的教法偏重于心的修习而忽略了身体,这为佛陀接下来详述自己的实证经验提供了契机。
2 何为真正的身心修习
Section titled “2 何为真正的身心修习”2.1 萨遮迦所知的“身体修习”
Section titled “2.1 萨遮迦所知的“身体修习””世尊问:“阿耆毗舍那(萨遮迦的姓),那么你所听说的‘身体修习’是怎样的呢?”[366]
萨遮迦回答:“比如难陀·婆蹉、基娑·僧集、末伽梨·拘舍罗等人。乔达摩啊,他们都是裸形外道,生活毫无遮蔽,用手舔食。他们:
- 别人邀请他们‘来’,他们不来;邀请他们‘留下’,他们不留下;
- 不接受特地为他们带来的食物;不接受专门为他们制作的食物;不接受饭局的邀请;
- 不从锅口或盘边直接取食;不跨过门槛、木棒或杵臼取食;
- 不在两人吃饭时只接受其中一人的布施;
- 不接受孕妇、哺乳期妇女或与男性有染的妇女的布施;
- 不接受饥荒时收集来的食物;
- 不在有狗的地方取食;不在苍蝇群集的地方取食;
- 不吃鱼,不吃肉,不喝米酒、果酒和粥水。
他们或者只接受一家人的供养,吃一顿饭;或者接受两家人的供养,吃两顿饭……最多接受七家人的供养,吃七顿饭。他们靠一份布施过活,或两份……乃至七份布施过活。他们或者一天吃一顿饭,或者两天吃一顿,或者七天吃一顿,像这样,乃至每半个月才吃一顿饭,如此规律地节食修行。”
世尊问:“阿耆毗舍那,他们真的只靠这么点食物维生吗?”
萨遮迦说:“不,乔达摩啊,不是这样的。有时候,他们也吃非常精美的硬食,享用非常精美的软食,品尝非常精美的菜肴,喝非常精美的饮料。他们通过这些来增强体力,使身体强壮、丰满。”
世尊说:“阿耆毗舍那,他们先前舍弃,后来又积蓄,这样身体便有增有减。那么,你所听说的‘心的修习’又是怎样的呢?”
当世尊问到关于心的修习时,尼乾子萨遮迦却无法回答。
2.2 佛陀对身心修习的定义
Section titled “2.2 佛陀对身心修习的定义”于是,世尊对尼乾子萨遮迦说:“阿耆毗舍那,你刚才所说的那些身体修习,在圣者的律中,并非如法的身体修习。阿耆毗舍那,你连身体的修习都不了解,又怎么能了解心的修习呢?[367]
不过,阿耆毗舍那,关于什么是‘身未修习、心未修习’,以及什么是‘身已修习、心已修习’,你仔细听,好好记住,我将为你解说。”
“好的,乔达摩啊!”尼乾子萨遮迦回答道。
世尊于是说:
“阿耆毗舍那,怎样是‘身未修习、心未修习’呢?[368]
这里,一个没有听闻过正法的凡夫,当他生起快乐的感受时,他被这快乐的感受所触动,就会贪恋这种快乐,并沉溺其中。当那快乐的感受消失时,痛苦的感受便会生起。在被痛苦的感受触动时,他便忧愁、烦恼、悲伤、捶胸哭泣,陷入迷乱。阿耆毗舍那,对于他来说,那生起的快乐感受会因为身体未得到修习而侵占并停驻在他的心里;那生起的痛苦感受会因为心未得到修习而侵占并停驻在他的心里。阿耆毗舍那,任何人如果像这样,无论乐受还是苦受生起时,都会因为身心未得修习而被侵占内心,这就是‘身未修习、心未修习’。
那么,阿耆毗舍那,怎样是‘身已修习、心已修习’呢?[369]
这里,一位听闻过正法的圣弟子,当他生起快乐的感受时,他被这快乐的感受所触动,却不会贪恋和沉溺其中。当那快乐的感受消失,痛苦的感受生起时,他虽然被痛苦的感受触动,却不忧愁、不烦恼、不悲伤、不捶胸哭泣,不陷入迷乱。阿耆毗舍那,对于他来说,那生起的快乐感受会因为身体已得到修习而不会侵占并停驻在他的心里;那生起的痛苦感受会因为心已得到修习而不会侵占并停驻在他的心里。阿耆毗舍那,任何人如果像这样,无论乐受还是苦受生起时,都能因为身心已得修习而不被侵占内心,这就是‘身已修习、心已修习’。”
AI 法义精髓: 修行的核心——不被感受所奴役 佛陀在这里指出了修行的核心关键:真正的修习,并非折磨肉体的苦行,而是训练内心,使其在面对苦、乐、不苦不乐等感受(Vedanā)时,不产生贪爱(对乐受)和瞋恚(对苦受),保持正念与平等心。心的解脱,在于超越感受的支配,成为感受的主人,而非奴隶。
3 佛陀的成道之路
Section titled “3 佛陀的成道之路”3.1 菩萨的求道历程
Section titled “3.1 菩萨的求道历程”萨遮迦说:“我完全相信乔达摩阁下的话!乔达摩阁下一定是一位身心都已经圆满修习的人。”[370]
世尊说:“阿耆毗舍那,你这句话虽然带有挑衅和逼问的意味,但我还是要为你解说。自从我剃除须发,穿上袈裟,舍弃家庭,出家修行以来,任何生起的快乐感受或痛苦感受,都无法侵占并停驻在我的心里,这是绝无可能之事。”
萨遮迦说:“难道乔达摩阁下就不会生起那种足以侵占内心的快乐感受,或者那种足以侵占内心的痛苦感受吗?”
世尊说:“怎么会没有呢?阿耆毗舍那,听我道来。[371]
在我尚未证得正等正觉,还只是菩萨的时候,我曾这样想:‘在家生活充满束缚,如同尘垢之道;而出家则如开阔的虚空。生活在家庭中,要修行这完全圆满、完全清净、如海螺般光洁的梵行,实在太难了。我何不剃除须发,穿上袈裟,舍弃家庭,出家修行呢?’
于是,阿耆毗舍那,后来,在我还年轻,一头黑发,充满青春活力,处于人生第一阶段的时候,不顾父母的不舍与泪水,我剃除须发,穿上袈裟,舍弃家庭,出家修行了。
出家之后,为了探求什么是善,追寻那无上、最寂静的境界,我来到了阿罗逻·迦罗摩的住处。见到他后,我说:“贤友迦罗摩,我希望在您的法和律中修习梵行。”
阿耆毗舍那,听我这样说,阿罗逻·迦罗摩对我说:“尊者请便。我这个法,有智慧的人很快就能通过亲身体证,达到与老师同等的境界。”
阿耆毗舍那,我很快就学会了他的法。仅仅通过口头言说,我就能谈论其中的智慧和长老的观点,并且宣称“我知道,我见到”,我自己和其他人都这样认为。于是我心想:‘阿罗逻·迦罗摩宣称他亲身体证了这个法,并非仅仅出于信念。他一定是真正知道、见到了这个法。’
于是,我再次去见阿罗逻·迦罗摩,问他:“贤友迦罗摩,您所亲身体证并宣说的法,达到了何种境界呢?”
阿耆毗舍那,他于是向我解说了“无所有处”。
我心想:‘不只是阿罗逻·迦罗摩有信、有精进、有念、有定、有慧,我同样也有。我应当努力去亲证他所宣说的那个法。’阿耆毗舍那,于是我很快就通过自己的努力,亲身体证了那个法。
我再去见阿罗逻·迦罗摩,问他:“贤友迦罗摩,您所亲证的法,就是达到这个境界吗?”
他回答:“贤友,我所亲证并宣说的法,就是这个境界。”
我说:“贤友,我也亲身体证了这个法,达到了这个境界。”
他听后非常高兴,说:“贤友,我们真是有幸,能遇到像您这样的同修道友!我所亲证的法,您也亲证了;您所亲证的法,我也亲证了。我所知道的,您也知道;您所知道的,我也知道。我如何,您也如何;您如何,我也如何。来吧,贤友,现在让我们两人共同领导这个团体吧。”
阿耆毗舍那,就这样,阿罗逻·迦罗摩虽然是我的老师,却把我这个学生放在与他同等的地位,并给予我极高的尊敬。但我又想:‘这个法并不能导向厌离、离贪、灭尽、寂静、神通、正觉和涅槃,它最多只能让人投生到无所有处天。’于是,阿耆毗舍那,我对那个法不再感到满足,心生厌离,便离开了。
为了继续探求什么是善,追寻那无上、最寂静的境界,我来到了郁陀迦·罗摩子的住处。[372]
见到他后,我说:“贤友,我希望在您的法和律中修习梵行。”
阿耆毗舍那,郁陀迦·罗摩子对我说:“尊者请便。我这个法,有智慧的人很快就能通过亲身体证,达到与老师同等的境界。”
阿耆毗舍那,我很快就学会了他的法。我心想:‘罗摩(郁陀迦的父亲)宣称他亲身体证了这个法,并非仅仅出于信念。’于是我找到郁陀迦·罗摩子,问他:“贤友,罗摩所亲身体证并宣说的法,达到了何种境界呢?”
阿耆毗舍那,他于是向我解说了“非想非非想处”。
我心想:‘不只是罗摩有信、有精进、有念、有定、有慧,我同样也有。我应当努力去亲证他所宣说的那个法。’阿耆毗舍那,于是我很快就通过自己的努力,亲身体证了那个法。
我再去见郁陀迦·罗摩子,问他:“贤友,罗摩所亲证的法,就是达到这个境界吗?”
他回答:“贤友,罗摩所亲证并宣说的法,就是这个境界。”
我说:“贤友,我也亲身体证了这个法,达到了这个境界。”
他听后非常高兴,说:“贤友,我们真是有幸,能遇到像您这样的同修道友!罗摩所亲证的法,您也亲证了。罗摩所知的,您也知道。您如何,罗摩也如何。来吧,贤友,请您来领导这个团体吧。”
阿耆毗舍那,就这样,郁陀迦·罗摩子虽然是我的同修,却把我置于老师的地位,并给予我极高的尊敬。但我又想:‘这个法并不能导向厌离、离贪、灭尽、寂静、神通、正觉和涅槃,它最多只能让人投生到非想非非想处天。’于是,阿耆毗舍那,我对那个法不再感到满足,心生厌离,便离开了。
AI 解析: 无所有处与非想非非想处
- 无所有处 (Ākiñcaññāyatana): 这是四无色界定中的第三个层次。禅修者超越了识无边处,专注于“无所有”这个概念,内心达到一种极度的空寂状态。非想非非想处 (Nevasaññānāsaññāyatana) 是三界中最高的生存状态,是四无色界定的第四个层次。此处的“想”(认知活动)极其微细,既不能说有,也不能说没有。
菩萨虽然达到了当时世间禅定的最高峰,但他以智慧洞见,这些境界依然在生死轮回之内,并非真正的解脱,因此他选择继续探寻。
3.2 发现苦行之地
Section titled “3.2 发现苦行之地”阿耆毗舍那,为了继续探求那无上、最寂静的境界,我在摩揭陀国境内游行,最终来到了优楼频螺的村落。[373]
在那里,我看到一片令人愉悦的土地,树林优美,河水清澈流淌,河岸整洁宜人,周围还有可以托钵的村庄。阿耆毗舍那,我心想:‘这地方真是令人愉悦,对于一个希望精进修行的善男子来说,这里实在是绝佳的修行之地。’于是,阿耆毗舍那,我就在那里坐下,心想:‘这里适合精进修行。’
3.3 三个譬喻的启示
Section titled “3.3 三个譬喻的启示”阿耆毗舍那,那时,我的心中浮现出三个前所未闻、令人惊叹的譬喻。[374]
第一个譬喻是:阿耆毗舍那,譬如一根湿漉漉、饱含汁液的木头,被浸泡在水里。这时,有个人拿着钻木来,想要钻木取火,生出火焰。你认为怎样,阿耆毗舍那,那个人能用钻木摩擦这根浸在水里的湿木头,成功生火吗?
“不,乔达摩啊。”萨遮迦回答。
“为什么呢?”
“因为,乔达摩啊,那根木头本身就湿,又被泡在水里。那个人只会白费力气,徒增疲劳罢了。”
“正是如此,阿耆毗舍那。同样地,任何沙门或婆罗门,如果他们的身心还没有远离欲望,内心中对欲望的贪恋、喜爱、迷恋、渴望和灼热还没有被彻底舍弃和寂灭,那么,即使他们经受剧烈、痛苦、残酷的苦行,也无法证得无上的智慧、洞见和正等正觉。即使他们不经受这些苦行,也同样无法证得。阿耆毗舍那,这是第一个在我心中浮现的前所未闻、令人惊叹的譬喻。”
第二个譬喻是:阿耆毗舍那,譬如一根湿漉漉、饱含汁液的木头,虽然被从水里拿了出来,但放在了潮湿的土地上。这时,有个人拿着钻木来,想要钻木取火。你认为怎样,阿耆毗舍那,那个人能成功吗?[375]
“不,乔达摩啊。”
“为什么呢?”
“因为,乔达摩啊,那根木头虽然离开了水,但本身还是湿的。那个人只会白费力气,徒增疲劳罢了。”
“正是如此,阿耆毗舍那。同样地,任何沙门或婆罗门,即使他们的身体已经远离了欲望,但内心中对欲望的贪恋、喜爱、迷恋、渴望和灼热还没有被彻底舍弃和寂灭,那么,即使他们经受剧烈、痛苦、残酷的苦行,也无法证得无上的智慧、洞见和正等正觉。即使他们不经受这些苦行,也同样无法证得。阿耆毗舍那,这是第二个在我心中浮现的前所未闻、令人惊叹的譬喻。”
第三个譬喻是:阿耆毗舍那,譬如一根干燥的木头,远离了水,被放在干燥的土地上。这时,有个人拿着钻木来,想要钻木取火。你认为怎样,阿耆毗舍那,那个人能成功吗?[376]
“能,乔达摩啊。”
“为什么呢?”
“因为,乔达摩啊,那根木头本身就干燥,又放在干燥的土地上。”
“正是如此,阿耆毗舍那。同样地,任何沙门或婆罗门,如果他们的身心都已经远离了欲望,内心中对欲望的贪恋、喜爱、迷恋、渴望和灼热已经被彻底舍弃和寂灭,那么,无论他们是否经受剧烈、痛苦、残酷的苦行,他们都有能力证得无上的智慧、洞见和正等正觉。阿耆毗舍那,这是第三个在我心中浮现的前所未闻、令人惊叹的譬喻。”
阿耆毗舍那,这就是当时在我心中浮现的三个前所未闻、令人惊叹的譬喻。
3.4 六年苦行
Section titled “3.4 六年苦行”阿耆毗舍那,于是我这样想:‘我何不用牙齿紧咬牙齿,用舌头顶住上颚,以心制心,来压制、降伏、摧毁(不善的念头)呢?’[377]
于是,阿耆毗舍那,我便用牙齿紧咬牙齿,舌顶上颚,以心制心。当我这样做时,汗水从我的腋下直流。就像一个强壮的人抓住一个弱者的头或肩膀,用力将其制伏一样。阿耆毗舍那,我的精进勇猛而不退缩,正念稳固而不失。然而,我的身体因为这痛苦的精进而变得紧张不安,无法获得轻安。但即便如此,阿耆毗舍那,这样生起的痛苦感受,也无法侵占并停驻在我的心里。
阿耆毗舍那,我又想:‘我何不修习无息禅呢?’[378]
于是,我便屏住从口和鼻的出入息。当我这样做时,便有极大的风声从我的耳窍中冲出,就像铁匠的风箱被鼓动时发出巨大的声响一样。我的精进勇猛而不退缩,正念稳固而不失。但即便如此,这样生起的痛苦感受,也无法侵占并停驻在我的心里。
我又想:‘我何不再进一步修习无息禅呢?’于是,我屏住从口、鼻和耳朵的出入息。当我这样做时,便有巨大的风力冲击我的头顶,就像一个强壮的人用锋利的矛尖钻我的头顶一样。但即便如此,这样生起的痛苦感受,也无法侵占并停驻在我的心里。
我又想:‘我何不再进一步修习无息禅呢?’当我屏住口、鼻、耳的出入息时,我的头部剧痛无比,就像一个强壮的人用坚韧的皮带紧紧捆绑我的头部一样。但即便如此,这样生起的痛苦感受,也无法侵占并停驻在我的心里。
我又想:‘我何不再进一步修习无息禅呢?’当我屏住口、鼻、耳的出入息时,有巨大的风力切割我的腹部,就像一个熟练的屠夫或他的徒弟用锋利的屠刀切割牛腹一样。但即便如此,这样生起的痛苦感受,也无法侵占并停驻在我的心里。
我又想:‘我何不再进一步修习无息禅呢?’当我屏住口、鼻、耳的出入息时,我的身体产生剧烈的灼热感,就像两个强壮的人分别抓住一个弱者的手臂,将他在火炭坑上烧烤一样。我的精进勇猛而不退缩,正念稳固而不失。我的身体因为这痛苦的精进而变得紧张不安,无法获得轻安。但即便如此,阿耆毗舍那,这样生起的痛苦感受,也无法侵占并停驻在我的心里。
当时,甚至有天人看到我的样子后说:“沙门乔达摩已经死了。”另一些天人说:“沙门乔达摩还没死,但快要死了。”还有一些天人说:“沙门乔达摩没有死,也不会死。他是阿罗汉,阿罗汉的安住状态就是这样的。”
阿耆毗舍那,我又想:‘我何不彻底断绝一切食物呢?’[379]
这时,有天人来到我跟前对我说:“尊者,请不要彻底断绝食物。如果您这样做,我们会将天界的精华食物从您的毛孔中注入,您靠那个就能维生。”
阿耆毗舍那,我心想:‘如果我宣称要彻底断食,而这些天人却从我的毛孔中注入食物让我维生,那我就是自欺欺人。’于是,阿耆毗舍那,我拒绝了那些天人,对他们说:“不必了!”
阿耆毗舍那,我又想:‘我何不只摄取少量食物,比如一捧一捧的绿豆汤、黑豆汤、小扁豆汤或豌豆汤呢?’[380]
于是,阿耆毗舍那,我便开始只摄取极少量的豆汤。因为食物如此稀少,我的身体变得极度消瘦。我的四肢关节就像一种叫做‘阿须提伽’的藤蔓关节;我的臀部变得像骆驼的脚掌;我的脊椎骨因为皮肉贴骨而凹凸不平,就像一串纺锤;我的肋骨突出,就像一间破旧茅屋的椽子;我的眼珠深陷在眼窝里,就像深井中的水光。我的头皮因为极度缺乏营养而干枯萎缩,就像一个未成熟就被摘下的苦葫芦,在风吹日晒下变得干瘪。
阿耆毗舍那,当我想要触摸肚皮时,却摸到了脊椎骨;想要触摸脊椎骨时,却摸到了肚皮。我的肚皮几乎和脊椎骨贴在了一起。当我去大小便时,会因为虚弱而向前仆倒在地。当我用手按摩身体试图恢复精神时,那些根部腐烂的体毛便会从皮肤上脱落。
阿耆毗舍那,看到我的人们会议论:“沙门乔达摩肤色真黑啊。”有些人说:“他不黑,是棕色的。”还有些人说:“不黑也不棕,他的肤色像芒果的颜色。”阿耆毗舍那,我原本清净光洁的肤色,就因为这极少的饮食而被完全破坏了。
3.5 中道的发现
Section titled “3.5 中道的发现”阿耆毗舍那,我那时想:‘过去、未来、现在,任何沙门或婆罗门所经历的剧烈、痛苦、残酷的苦行感受,我的苦行已是极致,再无超越者。然而,通过这种残酷的苦行,我并未证得任何超越常人境界的过人法,未达到任何圣者的知见。通往觉悟的道路,或许另有他途?’[381]
这时,阿耆毗舍那,我想起了一件事:‘我记得,在我父亲释迦王举行耕种仪式时,我曾坐在阎浮树的清凉树荫下,自然地远离了感官欲望,远离了不善法,进入并安住于有寻有伺、由远离而生喜乐的初禅。’
于是,一个随念而生的智慧生起了:‘这,才是通往觉悟的道路!’
我又想:‘我为何要害怕那种远离感官欲望、远离不善法所带来的快乐呢?’
接着我又想:‘我不应害怕那种快乐。’
阿耆毗舍那,我又想:‘以这样极度消瘦的身体,是难以获得那种快乐的。我何不摄取一些米饭和乳粥之类的粗食呢?’[382]
于是,阿耆毗舍那,我便开始摄取米饭和乳粥。当时,有五位比丘在侍奉我,他们想:“沙门乔达摩如果证得了法,一定会告诉我们。”然而,当我开始摄取粗食后,那五位比丘便对我心生厌离,说道:“沙门乔达摩变得奢侈了,他放弃了精进,回归于物质享受。”说完便离开了我。
3.6 证得正等正觉
Section titled “3.6 证得正等正觉”阿耆毗舍那,我摄取粗食,恢复体力之后,便远离了感官欲望,远离了不善法,进入并安住于有寻有伺、由远离而生喜乐的初禅。但即便如此,阿耆毗舍那,这样生起的快乐感受,也无法侵占并停驻在我的心里。[383]
平息了寻与伺后,我进入并安住于无寻无伺、由定而生喜乐的第二禅。但即便如此,这样生起的快乐感受,也无法侵占并停驻在我的心里。
离喜之后,我安住于舍,具足正念与正知,以身感受着乐,进入并安住于圣者们所说的‘舍、念、乐住’的第三禅。但即便如此,这样生起的快乐感受,也无法侵占并停驻在我的心里。
舍断了乐与苦,并在此前就已灭除了喜与忧,我进入并安住于不苦不乐、由舍而念清净的第四禅。但即便如此,这样生起的感受,也无法侵占并停驻在我的心里。
当我的心如此得定、清净、明洁、无秽、无垢、柔软、堪能、稳固、不动时,我将心导向宿命随念智。[384]
我回忆起无数的过去生:一生、二生、三生……百千生,乃至无数世界的成劫与坏劫。我忆起在那些生命中,我叫什么名字,属于什么家族,是什么肤色,吃什么食物,经历过怎样的苦乐,寿命多长。从那里死去,又投生到另一处。在另一处,我又叫什么名字……如此,我回忆起无数过去生的种种形态与细节。阿耆毗舍那,这是我在初夜时分证得的第一种明。无明被破除,明智生起;黑暗被破除,光明生起。这是我对一个保持不放逸、热忱、精勤的修行者所必然发生的。但即便如此,这样生起的感受,也无法侵占并停驻在我的心里。
当我的心如此得定、清净……稳固、不动时,我将心导向众生生死智。[385]
我以清净、超越人眼的天眼,看到众生的死亡与投生,了知他们因自己的业而有卑劣与高贵、美丽与丑陋、幸福与不幸的命运……了知他们各自的归宿。阿耆毗舍那,这是我在中夜时分证得的第二种明。无明被破除,明智生起。但即便如此,这样生起的感受,也无法侵占并停驻在我的心里。
当我的心如此得定、清净……稳固、不动时,我将心导向诸漏尽智。[386]
我如实了知:‘这是苦。’如实了知:‘这是苦的起因。’如实了知:‘这是苦的寂灭。’如实了知:‘这是导向苦灭的道路。’我如实了知:‘这些是漏烦恼。’如实了知:‘这是漏烦恼的起因。’如实了知:‘这是漏烦恼的寂灭。’如实了知:‘这是导向漏烦恼寂灭的道路。’如此知、如此见时,我的心从欲漏中解脱,从有漏中解脱,从无明漏中解脱。在解脱中,生起了‘我已解脱’的智慧。我了知:‘生已尽,梵行已立,应作已作,自知不受后有。’阿耆毗舍那,这是我在后夜时分证得的第三种明。无明被破除,明智生起;黑暗被破除,光明生起。这是我对一个保持不放逸、热忱、精勤的修行者所必然发生的。但即便如此,这样生起的感受,也无法侵占并停驻在我的心里。
4 萨遮迦的信服
Section titled “4 萨遮迦的信服”“阿耆毗舍那,我确实记得曾为数百人的集会说法。[387]
当时,每一个人可能都觉得:‘沙门乔达摩是专门为我而说法的。’但,阿耆毗舍那,不应这样看。如来说法,只是为了让听众能够理解。说法结束后,阿耆毗舍那,我会让内心安住于先前那个定的基础之上,使其安定、宁静、专一、得定,我长久以来都是这样安住的。”
萨遮迦说:“这对于一位阿罗汉、正等正觉者来说,是理所当然的,我相信乔达摩阁下的话。那么,乔达摩阁下白天会睡觉吗?”
世尊回答:“阿耆毗舍那,我记得在夏季最后一个月,托钵回来用完餐后,我会将僧伽梨衣叠成四折铺好,以右胁而卧,保持正念正知,然后入睡。”
萨遮迦说:“乔达摩啊,有些沙门、婆罗门会说这是一种痴迷的住法。”
世尊说:“阿耆毗舍那,一个人是否痴迷,并非由此决定。关于什么是痴迷,什么是非痴迷,你仔细听,好好记住,我将为你解说。”
“好的,乔达摩啊!”萨遮迦回答道。
世尊于是说:
“阿耆毗舍那,任何人,如果那些会带来污染、导致再生、充满怖畏、带来苦果、并招致未来生、老、死的漏烦恼尚未断尽,我称他为‘痴迷者’。因为漏烦恼未断,所以是痴迷的。[388]
任何人,如果那些会带来污染……招致未来生、老、死的漏烦恼已被断尽,我称他为‘非痴迷者’。因为漏烦恼已断,所以是非痴迷的。
阿耆毗舍那,如来的这些漏烦恼,都已被断尽,被连根拔除,就像被砍头的棕榈树一样,无法再生,于未来不会再生起。阿耆毗舍那,就像被砍头的棕榈树无法再长出来一样,如来的这些漏烦恼,都已被连根拔除,成为不存在之物,于未来不会再生起。”
听完这番话,尼乾子萨遮迦对世尊说:“真是奇妙啊,乔达摩阁下!真是前所未有啊,乔达摩阁下![389]
无论我怎样用咄咄逼人的言辞、带有挑衅的论点来与您辩论,您的肤色依然清净光洁,面容依然安详明亮,正像一位阿罗汉、正等正觉者那样。
我记得,我曾与富兰那·迦叶辩论,他被我问得左支右绌,把话题扯开,甚至显露出愤怒、瞋恨和不满。我也曾与末伽梨·拘舍罗……阿耆多·翅舍钦婆罗……婆浮陀·迦旃延……删阇耶·毗罗梨子……尼乾陀·若提子辩论,他们无一例外,被我问住后,都转移话题,显露出愤怒、瞋恨和不满。
然而,乔达摩阁下,无论我怎样逼问,您的肤色依然清净光洁,面容依然安详明亮,正像一位阿罗汉、正等正觉者那样。好了,乔达摩阁下,现在我们要告辞了,我们事务繁忙,有很多事情要做。”
世尊说:“阿耆毗舍那,你认为合适的时候便可离去。”
于是,尼乾子萨遮迦对世尊的开示心生欢喜,随喜赞叹后,从座位上起身离去。
AI 法义精髓: 解脱的基石是漏烦恼的断尽 经文的结尾点明了成佛的最终标志——并非肉体的刀枪不入,而是内心“漏烦恼”的彻底拔除。萨遮迦误以为白天的安歇是“痴迷”,而佛陀澄清:真正的痴迷来自于内心潜藏的烦恼根源(即三漏:欲漏、有漏、无明漏)。如同被砍去树冠的棕榈树无法再生长,阿罗汉的烦恼被般若智慧连根拔除,从此安住于无漏清净的解脱之中。